Språkseminar for minoritetspråk skal holdes i Tromsø, nærmere bestemt på Universitetet.  (Arkivfoto: Liisa Koivulehto)

 

Skal blant annet se på de mange tekniske finurlighetene som ligger bak språkteknologi for minoritetsspråk.

 

Ingrid Aslaksen
ingrid@ruijan-kaiku.no

 

Språkambassadører for kvensk, meänkieli, sørsamisk, nordsamisk, lulesamisk og færøysk samles på Universitetet i Tromsø for seminar i språkteknologi 29. august – 2. september.

Kurset går ut på at deltakerne skal lære om installasjon og bruk av ulike programmer for nordiske minoritetsspråk, som for eksempel rettskrivingsprogram og grammatikkontroll. Det blir også kursing i elektroniske ordbøker, grammatiske analyser, maskinoversetting og lydteknologi. Det er Kvensk institutt, Kainun institutti som skriver om kurset.

«Språkambassadørene drar så tilbake til sine respektive språkområder og skal lære bort kunnskapen de har fått til for eksempel lærere, studenter, forfattere og journalister. Det kan skje gjennom kurs eller workshops», meldes det.

Vi tar med at i oktober treffer språkambassadørene Grønlands språksekretariat og lærer om hvordan de har jobbet med språkteknologi.

Prosjektet «Opplæring i språkteknologi» er finansiert av Nordisk Ministerråd.

Program for seminaret finner du her.