Liv Bangsund (f.v.), Maija Liisa Björklund og Camilla Fagerli. (Kuva: Kjærstin Berntzen)
Språkarbeid, kunstnerisk samarbeid og engasjement fra publikum førte fram til Tromsø kunstforenings kvenske navn: Tromssan taitopiiri.
Kjærstin Berntzen
kjaerstin@ruijan-kaiku.no
– Da vi begynte å planlegge hundreårsjubileet vårt, fant vi ut at nå er det i hvert fall på tide å gjøre noe med mangelen på et kvensk navn, sier Camilla Fagerli, kunstnerisk og daglig leder ved Tromsø kunstforening.
Kunstnerne fikk oppdraget
Det var ordet for ‘forening’ som var oppe til diskusjon, og for å sette i gang prosessen tok Fagerli kontakt med Maija Liisa Björklund i Kvensk kunstnerforbund/Kväänitaitheiliijat. Sammen med kunstnerne Liv Bangsund og Emilie Solheim lagde Björklund et kunstverk til foreningens jubileumsutstilling, samt ti navneforslag.

Kunstverket Björklund, Bangsund og Solheim lagde til jubileumsutstillingen. I verket finnes knapper du kan trykke på for å høre de ti originale navneforslagene. (Kuva: Kjærstin Berntzen)
Forslagene ble lansert for publikum, og en avstemming åpnet. Underveis kom det inn flere nye ordkandidater – det siste så sent som 25. november, dagen før avstemmingen stengte. Dette forslaget var ordet piiri, som til slutt ble valgt. Tromsø kunstforenings kvenske navn er dermed Tromssan taitopiiri.
Hva betyr «piiri»?
– Det er et finsk og kvensk ord som blant annet betyr sirkel, administrativt område eller et funksjonelt avgrenset område, forklarer Björklund under presentasjonen av det nye navnet.
Hun trekker fram flere eksempler på bruk av ordet i andre sammenhenger:
– Nuotiopiiri er en bålsirkel, hvor folk samler seg rundt bålet. Piiritansi er ringdans, sirkeldans eller folkedans. Taitopiiri viser til at folk samler seg rundt kunst.

Det nye navnet ble presentert på en svært sjarmerende måte, gjennom samtale, musikk og høytidelig heising av et banner. Her ser vi DJ Fred Eine og kunstner Emilie Solheim. (Kuva: Kjærstin Berntzen)
På nordsamisk finnes et beslektet ord, biire, som betyr krets eller reinbeitedistrikt.
Lekent ord
De som stemte på navneforslagene kunne legge inn egne begrunnelser for hvorfor ordet de stemte på ville fungere.
– Folk skrev at det er et åpent og inkluderende begrep, at både finsk- og samiskspråklige forstår ordet og at det gir assosiasjoner til lek, sier Björklund.
I begrunnelsen for forslaget ble det også framhevet at piiri er enkelt å uttale for norskspråklige.
Et navn for samtiden og framtiden
– Vi har prøvd å ta hensyn til kvenske språkbrukeres meninger, og våre egne perspektiver som kunstnere som kjenner foreningen, forteller Björklund.
Hun understreker at ordet måtte kle institusjonen, men også være gjenkjennbart for kvensktalende.

Kunstforeningens jubileumsutstilling heter ‘Historie er drømmen om det som kan bli’, og er åpen fram til 21. desember. (Kuva: Kjærstin Berntzen)
– Piiri er ikke mye brukt, men det er et ord folk kjenner og forstår, og som kan få en renessanse gjennom dette. For vi former jo også språk gjennom bruk, sier Björklund.
– Vi liker å tenke at dette er et ord for framtiden og samtiden, ikke et gammelmodig uttrykk, legger Bangsund til.
De forteller at det var viktig at navnet skulle formidle inkludering og åpenhet.
– Kunstforeningen er ikke bare for kunstnere, men for alle kunstinteresserte, forklarer Björklund.
– Samhold og frivillighet er grunnleggende for kunstforeningen. Som kvenske kunstnere er vi opptatt av dette, og ønsker videre å skape flere kunstprosjekter som løfter nettopp disse kvalitetene, avslutter Bangsund.




