Ane Huru Thorseng er å se i bakgrunnen under boklanseringen av Jikti reppii- Gikta river. (Foto: Sander Larsson Framnes)

 

Under kvenfestivalen ble boka «JIKTI REPPII – GIKTA RIVER Ord og uttrykk fra Skallelv», lansert av Ane Huru Thorseng. Publikum tok den godt imot. Ruijan Kaiku har lest boka, her er det vi syns.

 

Sander Larsson Framnes
sander@ruijan-kaiku.no

Ane Huru Thorseng sett signere bøker under boklanseringen. (Foto: Sander Larsson Framnes)

 

Alle bygder har det, i alle fall langt her oppe i nord – egne ord og uttrykk som brukes hverdagslig. Og som folk utenfra kanskje klør seg i huet av.

Ord og uttrykk er også å finne i kulturer, og kvenene hadde selvfølgelig sine egne. Ane har snakket seg rundt hele Skallelv, og plukket opp ord og uttrykk som i lang tid har blitt brukt i krikene og krokene i den lille kvenske bygda. Ord hun har hørt bestemora si, og som før ble slengt rundt i hytt og pine. Nå er det mer stilt rundt det kvenske i bygda, så det at en har valgt å samle inn denne delen av kulturarven, er et kjempebra initiativ, kan det trygt meldes. Det er alltid bedre å ha det i en bok tilgjengelig for alle å kjøpe, enn en glemmebok.

I boka vil du se sider fordelt med bilde og ord. Venstresidene er prydet av bilder, mens høyresidene har ordene. Bildene er tatt i moderne tid i Skallelv, og gir en frisk og levende følelse rundt ordene, istedenfor at man ser gamle sort/hvite bilder av en tid få husker.

I forordene forteller hun:

«Jeg har møtt flere som vokste opp i Skallelv, en liten bygd ved Varangerfjorden i Øst-Finnmark, i tiden etter andre verdenskrig. De vokste opp med kvensk/finsk som morsmål. Vi har hatt samtaler om språket, ordtak og uttrykk de husker. Slik ble Jikti reppii – gikta river til.»

Boka er delt inn i seks deler med ulike tema. Temaene omfatter ting som vær og vind, fest og moro, og hilsninger.

For nye kvenskspråklig interesserte finner man masser av gøyale ord og uttrykk man kanskje aldri har hørt. Men for de eldre kan det være noe annerledes.

Undertegnede kjøpte denne boka til sine besteforeldre, og bestemoren min vokste opp i en liten kvensk bygd. Hun kjente igjen flere av uttrykkene og reglene i boka, og både jeg og hun fant stor fornøyelse i å lese fra den. Det er alltid givende å se de litt eldre ta til seg ord de ikke har hørt eller tenkt på siden barndommen, fra et språk de var tvunget til å legge i jorda.

Fra fest og moro til vakre ord om vær og vind. (Foto: Sander Larsson Framnes)

En mindre kjent regle/sang som visstnok ble spilt inn av finsk radio i Skallelv en gang i 1950-årene går som følger:

Vielä oli vitonen
kahavit ja pullaan
mutta huomenna on päivä
ja sitten met laulan
vähän reilustut

Fortsatt var det en femmer
til kaffe og boller
men i morgen er dagen
og da synger vi
litt mer rettferdig/lystigere

Jikti reppii er ei lekker bok med masser av gøyalt innhold for alle som har et snev kvensk interesse. Kanskje ei bok man kan ta fram på middagsfest for å skape god stemning. Den er å få kjøpt på Vadsø Museum, men om du er et stykke unna, kan du helt sikkert få til å kjøpe den over Facebook.